Форум » Off-top » Обо всем на свете ч.2... » Ответить

Обо всем на свете ч.2...

Масяня: Тему предыдущую закрыли

Ответов - 357, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 All

Светланка: ladyelena пишет: Я просто в восторге от того, как вы, девушки, помните Очень многое из курса русского языка в школе (или в университетах)! И мне ЖУТКО стыдно, чо я читаю ваши реплики про причастия, прилагательные и прочее, - И НИ ФИГА НЕ ПОНИМАЮ,о чем речь... Не помню ничего, кроме - ЖИ и ШИ пиши с И, Ча и ЩА - с А... М...да может это и хорошо, что ты не запариваешься на этим????? потому как у меня всегда была проблема с написанием одной и дух букв "н"в пристастиях и отглогольных прилагательных (это то, о чем Катюшка выше сказала)........на мой взгляд это САМАЯ сложная тема по всоприятию в русском язвке, потому что имеет ОЧЕНЬ много тонкостей....там, например, есть ли зависимые слова (при отглогольных прилагательных), есть ли приставка и т.д.....но самое сложное это как раз ПОНЯТЬ, что перед тобой отглогольное прилагательное или причастие......и эта же проблема соотвественно претекает в правописание количества букв "н" в кратких причастиях и прилагательных.........вощем убойная такая темка......до сих пор я так до конца в ней и не разобралась Есть еще пара "пунктуационных" у меня затруднений, но они скорее всязаны с некими стериотепами......потому что мало кто знает, что, например, что если два сложносочиненных предложения, соединенных союзом "и", по смыслу относятся к третему и зависимы от него в рамках ОДНОГО предложения, то между ними запятая не ставится, хотя запятая между сложносочиненными предложениями ставится всегда в иных других случаях.......об этом знают только "знатоки".....и на этом часто "ловят" в различного рода диктантах Ну это я уже, пожалуй, тут умничаю....это уже скорее тока Лена меня понять сможет не в обиду другим будет сказано........но тока она у нас тут "истинный" филилог и возможно тоже помнит то, о чём я тут понаписала вкратце и, возможно, с некоторыми неточностями......потому как я всё ж технарь как ни крути.... Что касается теста, который нам Ленок тут всем подбросила, то я тоже набрала там 96 баллов и думается мне, что это максимум того, что там можно набрать...... , тем более, что для носителя языка тест совершенно плёвый.....никаких запятых там ставить не нужно - просто требуется дописать слова по смыслу.

Светланка: блин........вот счас прочитала свой предыдущий пост...стыдоба-то какая..........оба раза я написала слово "отглОгольный" через букву "О".........м....да.........совсем что-то я теряю квалификацию.....

Светланка: раушкина пишет: Свет, а почему? Чисто фонетически или исторически??? Мне это правда интересно, т. к. я тут пишу нечто эссеподобное про восприятие русскими немецкого языка. ой .....это уже больше на уровне подсознательного .......с одной стороны, я действительно плохо перевариваю саму немецкую речь.....именно, как ты выразидась, фонетика меня очень раздражает.....во-вторых, безусловно есть у этой моей неприязни и исторические какие-то корни.....но это, пожалуй, в меньшей степени, хотя может быть это на каком-то генетическом уровне - тут трудно сказать ну и с третьей стороны, как я тебе уже рассказывала, меня бесят сами немцы, что называется "на отдыхе"......ну ты понимаешь, о чем я.....и бесит то, что они ВЕЗДЕ и по многу.....хотя, наверное, пусть будет беольше немцев, чем арабов, но в данном случае мы не сравниваем, а лишь оцениваем потому в общем, ну вот, пожалуй, это основное........Хотя тут не могу не отметить, что я в полном восторге от немецких гостиниц!!! В полном!!! иногда все-таки немецкая щепетильность, которую они проявляют почему-то только у себя дома, приносит определенные положительные результаты


Светланка: Интересно всё же как получается.......сегодня с полезла читать (уже поле того как написала всё вышесказанное с про отглагольные прилагательные и прочее, и прочее) Катюшкинн дневник......и что я там нашла ???? Русский язык, блин!!!!!!!!! Вторник, 13 Февраля 2007 г. 23:26 (ссылка) Ну почему слово "непаханое" с точки зрения ворда пишется с одной "н", а "подобранный" с двумя?????????????? Блин! Суффикс один и тот же, исключением не является??? И ну ёлки -палки подумала я..........а ведь у человека те же проблемы вернее .......потому как проблема эта, как я уже написала выше не только у нас двоих.......а на самом деле у всех без исключения.....просто кто-то, как мы запариваемся над этим, а кто -то пИлЮвать хотел Ну отвечу для ясности Катерине....."непаханое поле" именно потому и пишется с одной буквой "н", что это то самое ОТГЛАГОЛЬНОЕ прилагательное......а "подобранный" пишется с двумя, потому что это причастие с суффиксом "анн".....и если я не ошибаюсь, то страдательное......так вот, опять же возвращаясь к вышесказанному...если бы, например, выражение звучало так: "непахаННое никем и давно поле", то тут уже было бы ДВЕ буквы "Н"......почему?????? да потому , что есть зависимые слова....или же - "невспахаННое" поле .....тоже две буквы "Н", потому что помомо приставки "не", которая не учитывается в подобных случаях, здесь есть еще и приставка "ВС" .... вот таки дела........есть много таких тонкостей........потому и тема такая трудная

Катенок: Светланка пишет: Ну отвечу для ясности Катерине....."непаханое поле" именно потому и пишется с одной буквой "н", что это то самое ОТГЛАГОЛЬНОЕ прилагательное......а "подобранный" пишется с двумя, потому что это причастие с суффиксом "анн".....и если я не ошибаюсь, то страдательное......так вот, опять же возвращаясь к вышесказанному...если бы, например, выражение звучало так: "непахаННое никем и давно поле", то тут уже было бы ДВЕ буквы "Н"......почему?????? да потому , что есть зависимые слова....или же - "невспахаННое" поле .....тоже две буквы "Н", потому что помомо приставки "не", которая не учитывается в подобных случаях, здесь есть еще и приставка "ВС" .... вот таки дела........есть много таких тонкостей........потому и тема такая трудная Света, ну ты просто молодец!!!!!!!!!!!! Я честно говоря уже вчера сама догадалась, почему в одном слове 1 н, а в другом две. Только я рассуждала проще, одно слово прилагательное, другое причастие. Про всякие там "отглагольные" я не заморачивалась, потому как я от тебя это услышала. Может в школе и проходили, но у меня не отложилось. Я в школе никаких правил не учила, у меня, как выражалась училка "врожденная грамотность", хотя я просто подсознательно как-то запоминала слова и схемы правописаний, что я почти всегда могла написать слово правильно, но объяснить почему так никогда не могла. Сейчас все стала забывать. Во-первых, работа другая. Во-вторых, правила никакие перед носом с упражнениями не мелькают.

Катенок: Еще не могла бы ты привести пример со сложносочиненным предложением о котором писала выше??? Очень интересно!!! И кстати, твой пример "Светланка пишет: непахаННое никем и давно поле тут на мой взгляд явным образом напрашивается запятая перед "поле". А раз запятая, значит пишем 2 н. Вот так я обычно рассуждаю!!! Меня периодически пробивает вот на такие лингвистические заморочки!!! Обожаю! Ага! До сих пор меня мучит вопрос, как пишется "разьве" или "разве"??? Ну коробит меня мягкий знак и все тут!!! А ворд дает выриант с мягким знаком.

Светланка: Катенок пишет: Меня периодически пробивает вот на такие лингвистические заморочки!!! Обожаю! Ага! До сих пор меня мучит вопрос, как пишется "разьве" или "разве"??? Ну коробит меня мягкий знак и все тут!!! А ворд дает выриант с мягким знаком. Толково-словообразовательный Так и правильно коробит!!!!!! Вот выдержки из словаря......... РАЗВЕ союз разг. 1. Употр. при выражении допущения, возможности. 2. Употр. при выражении условно-противительного значения; соответствует по значению сл.: если только не; в случае, если не. РАЗВЕ частица 1. Употр. при вопросе, выражая сомнение, недоверие; соответствует по значению сл.: так ли? правда ли? неужели? возможно ли? 2. разг. Употр. при выражении неуверенной готовности решиться на что-л., согласиться с чем-л.; соответствует по значению сл.: может быть. 3. разг. Употр. при выражении неуверенного предположения о чем-л. как единственно возможном; соответствует по значению сл.: только если. А вообще, Катюш, на будещее.......есть такой очень хороший портал о грамотности......одно время я на нём очень много времени проводила ( это када не занималась аналитикой) ......там можно даже задать вопрос и получить через какое-то время ответ справочной службы портала!!! Но самое главное, что там есть, так это с правой стороны окошечко, в которое вводишь спорное словечко и оно те выдает ПРАВИЛЬНОЕ его написание и толкование. Вот сам сайт: http://gramota.ru И еще много, много, много всего интересного там есть.......к сожалению, у меня не так много времени, чтобы изучать всё интересное, что там есть касательно правил и тонкостей правописания, пунктуации и прочего и прочего в русском языке, но иногда весьма интересно почитать .....Года полтора назад, читая ответы справочной службы на вопросы пользователей (в спецразделе "Справка"), я для себя открыла поразительнеший симбиоз неких правил, который они объединили в одно целое и вывели интереснейшую закономерность......я была просто в шоке!!!! До сих пор распечатка с этим ответом у меня лежит на письменном столе!!!! А до этого в офисе висела на видном месте и все, кто приходил и читал, так же офигевали!!!! Я ваще-то потому и распечала его, потому что запомнить ниакак не могу......очень сложно А вот счас я порылась там в ответах и вот что нашла.....как раз про написание "н" и "нн" в отглагольных прилагательных и причастиях: Вопрос читателя: Мой ребенок испытывает трудности при написании "нн" в страдательных причастиях и отглагольных прилагательных. Справочник советует ставить вопрос (если "каков?" и т. п. — это прилагательное, пиши "нн"). Далее идут примеры: "Иногда простые вопросы бывают искуственно запутаны" и "Сюжеты этих произведений сложны и запутанны". Лично я уже автоматически, на уровне интуиции определяю, где что, но ребенку примеры из справочника ситуацию не проясняют. Он говорит, что можно задать вопрос "каковы?" в обоих предложениях, а тем не менее написание разное. Пытается определить, где страдательное причастие, - получается, что тоже в обоих примерах: сюжеты запутаны кем-то и вопросы кем-то запутаны... Как объяснить ребенку? НЕТ ЛИ ПРОСТЫХ ПРИЕМОВ, КОТОРЫЕ ПОМОГЛИ БЫ ЕМУ ОТЛИЧИТЬ ОДНО ОТ ДРУГОГО И ЧЕТКО ОПРЕДЕЛИТЬСЯ? Ответ справочной службы (вернее это ответ на другой вопрос, но в ответе на вышеприведенный вопрос, они дали ссылку на этот ответ): Например, слово раненый может быть прилагательным и писаться с одним н, если нет зависимых слов (раненый солдат). Если есть зависимые слова, то это уже причастие: раненный в бою солдат. Разграничение страдательных причастий и образованных от них прилагательных (тем самым выяснение вопроса о написании нн-н) иногда производится не по формальному признаку, а по смысловому значению. Например, в предложении: Будучи раненным, солдат остался в строю -- слово раненным пишется с двумя н, несмотря на отсутствие при нем приставки и пояснительных слов: оно сохраняет глагольное значение, указывает не на постоянный признак-качество, а на временное состояние, т. е. является причастием, а не прилагательным; отглагольные прилагательные действия не обозначают и отвечают на вопросы: какой? какая? какое? какие?

Светланка: Катенок пишет: И кстати, твой пример "Светланка пишет: цитата: непахаННое никем и давно поле тут на мой взгляд явным образом напрашивается запятая перед "поле". А раз запятая, значит пишем 2 н. Вот так я обычно рассуждаю!!! В данном случае ты неправильно рассуждаешь, хотя задатки здравомыслия есть......дело в том, что в данном конкретном случае зяпятая ни в коем случае не ставится!!!!!! Потому что причастный оборот ПРЕДШЕСТВУЕТ определяемому слову....вот если бы было так: "поле, непаханное давно и никем", тогда да, тогда запятая ставится......и кстати сказать потому тут две "нн" и пишется, что "непаханное" здесь - это причастие....

Светланка: Катенок пишет: Еще не могла бы ты привести пример со сложносочиненным предложением о котором писала выше??? Очень интересно!!! Над этим надо подумать......я с этим сталкиваюсь крайне редко........потому что ВСЕГДА ставлю запятые между сложносочиненными предложениями ......и не разбираю тонкости....я имею ввиду в официальных каких-то бумагах по работе....при личной переписке я ваще не особо парюсь на знаками препинания, ставлю тока те, которы е "на автомате"......а так, чтобы все по-научному, чтобы те правильный пример привести я, пожалуй что-нить поищу.....как найду, обязательно приведу пример...

Светланка: Катенок пишет: Еще не могла бы ты привести пример со сложносочиненным предложением о котором писала выше??? Очень интересно!!! Ну вот, не откладывая в долгия ящик.....я всё ж решила счас найти подобное предложение.....для чего полезла в сборник диктантов все на той же "грамоте.ру"......и вот, что я найшла в первом же диктанте (сам он представляет собой отрывок из произведения Булгакова): "И когда подошёл корабль к острову и лодка выбросила людей-спасителей, он – отшельник – встретил их револьверной стрельбой, приняв за мираж, обман пустого водяного поля". Тут не ставится запятая перед союзом "и" перед словом "лодка"......хотя этот союз явно объединяет два предложения.....но в данном случае это "однородные придаточные предолжения, соединённые неповторяющемся союзом" (такое определение им дается на грамоте.ру)......т.е. они оба напрямую зависят (т.е. к ним к обоим можно задать вопрос "когда?") от третьего "главного" предложения, которое следует за ними, а именно: "он – отшельник – встретил их револьверной стрельбой, приняв за мираж, обман пустого водяного поля". Хотя тут судя по вопросу такой некий симбиоз сложноподчиненного и сложносочиненного предложения однако запятая не ставится именно перед союзом "и", который формально обозначает, что предложение сложносочиненное........как-то все запутано я сказала......но по-другому никак не могу Есть более удачные примеры, когда запятая не ставится между явными сложносочинёнными предложениями, но в жизни (а не в диктантах), на это все равно никто не обратит никогда внимания........а потому и запариваться не стоит



полная версия страницы